7/26/2011



(zara dress, quazi shoes, kaag bracelet)

Zdjęcia jeszcze sprzed fali zimna. A raczej z przerwy pomiędzy falami zimna, czyli z soboty. Póki co wyprzedaże, na których nakupowałam sobie letnich rzeczy i wyjazdy, to w góry, to nad polskie morze, przez tą pogodę zapowiadają się w coraz ciemniejszych barwach. Dobrze, że w sierpniu czeka mnie jeszcze Lazurowe Wybrzeże...

ENGLISH VERSION: Wheather in Poland is horrible. Photos were taken on Saturday -> only day during these twoo weeks when sun was shining. My only hope is camp in Cote d'Azur on August.

7/15/2011



(vintage skirt, quazi shoes, H&M top)

 Miło czasem otworzyć gazetę i zobaczyć plejadę gwiazd w spódnicy, która od dziesięciu lat wisi w twojej szafie. Należała do mojej siostry i jest naprawdę zabytkowa. Bardziej cenię sobie jednak wersję rudą plisowaną, kupioną jakieś 30 lat temu przez moją mamę. Póki co jednak, nie mam wystarczająco odwagi, jak i wystarczająco dużo lat, by ją założyć. Może jednak kiedyś pochwalę się nią tu, przed wami. Gorące dni w dużej mierze już za nami. Przede mną jednak jeszcze kilka wyjazdów zanim znów wezmę plecak i ruszę do szkoły. 

English version: This skirt is a simple example of returning fashion. Has 10 years and belongs to my sis, now I finally can wear it without shame. Sunny days are slowly ending but I have many travels before I'll pack my back and go to school.

7/05/2011











Słoneczne wakacje już za mną. Feurtaventura oczarowała mnie księżycowym krajobrazem, różnorodnością zoologiczną ale przede wszystkim słońcem i oceanem w przepięknym kolorze. U góry króciutka fotorelacja, niestety blog strasznie pojechał na jakości zdjęć, które swoją drogą nie są przerobione, więc mogą trszokę odbiegać od normy :D.

ENGLISH VERSION: Sunny holidays unfutunatelly are gone. Fuertaventura is beautiful island with variety of animals and view as on the moon. There is so lot of sunshine and ocean has got so beautiful colour. I give u short photo-report. Hope you enjoy it!